tab

Minggu, 16 November 2014

Maps Translate - Maroon5


Maroon5 – Maps (Peta)
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah translate lirik lagunya :)
Aku rindu rasanya hidup yang lebih manis
Aku rindu perbincangan itu
Kucari-cari sebuah lagu malam ini
Kuganti-ganti semua stasiun

Aku suka berpikir bahwa dulu kita miliki segalanya
Kita gambar peta ke tempat yang lebih baik
Tapi di jalan itu, aku terjatuh
Oh kasih, mengapa kau lari

A
Aku ada untukmu di saat-saat terkelammu
Aku ada untukmu di malam-malam tergelapmu

B
Tapi aku bertanya-tanya dimanakah dirimu
Saat aku di keadaan terburukku, bersimpuh
Dan kau bilang kau mendukungku maka aku
Bertanya-tanya dimanakah dirimu
Saat semua jalan yang kau tempuh kembali padaku
Maka kuikuti peta yang menuju padamu

C
Peta yang menuju padamu
Tak ada hal lain yang bisa kulakukan
Peta yang menuju padamu
Ikuti, ikuti, ikuti, padamu
Peta yang menuju padamu
Tak ada hal lain yang bisa kulakukan
Peta yang menuju padamu

Ikuti, ikuti, ikuti

Kudengar suaramu di dalam tidur malamku
Sulit tuk melawan godaan
Karena sesuatu yang aneh tlah menghampiriku
Dan kini aku tak bisa melupakanmu
Tidak, aku tak bisa melupakanmu

Kembali ke A,B,C

Oh oh oh
Oh oh oh
Ya ya ya
Ah ah ah

Kembali ke A (2x)
Kembali ke B,C

Ikuti, ikuti, ikuti


Maps Lyrics - Maroon5


Maroon5 - Maps
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
I miss the taste of a sweeter life
I miss the conversation
I'm searching for a song tonight
I'm changing all of the stations

I like to think that we had it all
We drew a map to a better place
But on that road I took a fall
Oh baby why did you run away

A
I was there for you in your darkest times
I was there for you in your darkest night

B
But I wonder where were you
When I was at my worst down on my knees
And you said you had my back so I
wonder where were you
When all the roads you took came back to me
So I'm following the map that leads to you

C
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you
Following following following to you
The map that leads to you
Ain't nothing I can do
The map that leads to you

Following following following

I hear your voice in my sleep at night
Hard to resist temptation
Cause something strange has come over me
And now I can't get over you
No I just can't get over you

Back to A,B,C

Oh oh oh,
Oh oh oh,
Ya ya ya,
Ah ah ah

Back to A(2x)
Back to B,C

Following following following

Jumat, 14 November 2014

Hold On 'Till The Night Translate - Greyson Chance


Greyson Chance – Hold On Till The Night
(Bertahan Sampai Malam)
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah translate lirik lagunya :)
Memperhatikan jarum panjang
Membeku tak bergerak
Tetap percaya bahwa kita bisa
Tetapi kita takut kekalahan/kehilangan

Melihat dari sini
Itu tidak layak berkompetisi
Aku nyaris keluar dari sini
Ketika patahan sedang berdetak
Sama seperti saya yang mulai menyerah
Saya tidak mundur

Reff
Berlari menuju cahaya
Keluar dari jalanmu sendiri
Jangan takut untuk bertarung
Percaya apa yang kamu katakan
Aku akan bertahan sampai malam

Tergantung pada seutas benang
Saya tidak takut untuk pergi
Pikiran dikepalamu
Yang bergerak pelan pelan untuk mendapatkan mu
Aku percaya ini benar
Jadi saya akan bertahan sampai malam

Saya naik keatas pohon
Untuk mendapatkan pemandangan yang baru
Jika cinta senilai dengan waktu
Harga yang akan ditolak
Sama seperti saya yang mulai runtuh
Saya berputar disekeliling

Kembali ke reff

Tunggu samapi aku bersama kamu
Semua harus aku berikan
Semua keatakutan saya perlahan lahan memudar, tak pernah diketahui
ya! saya siap untuk lari lari lari!!

Kembali ke reff

Hold On 'Till The Night Lyrics - Greyson Chance


Greyson Chance – Hold On Till The Night
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
Watching the minute hand
Frozen solid not moving
Still we believe we can
But we’re afraid of losing

Watching from over here
Its hardly worth competing
I’m almost out of here
While breaking a heart that’s beating

Just as I start giving up
I’m not backing up

Chorus
Run into the light
Get out of your own way
Not afraid to fight
Believe in what you say
I’ll hold on till the night
Hanging by a thread
I’m not scared to let go
Thoughts inside your head
That creep up to get you
I believe this is right
So I’ll hold on til the night

I climbed up on a tree
To get a new perspective
If love is worth the time
The price is being rejected

Just as I start falling down
I turned this around

Back to Chorus

[Bridge]
Hold on til I’m with you
All I’ve got to give you
All my fears are slowly fading to never know
Yes I start running running running running!!

Back to Chorus

Aku Tergoda - Five Minutes


Five Minutes – Aku Tergoda
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
Semua manusia
Pasti kan kecewa
Bila kekasih
Yang s'lalu dihatinya
Tak pernah lagi
Menyebut namanya oho..ooo

Bukan maksudku
Lukai hatimu
Maafkan aku
Membuat hancurnya hatimu
Aku tergoda oleh wanita oho..ooo


Reff
Aku takut kehilanganmu
Bila aku jujur padamu
Aku benci bila harus
Jalani hidup tanpa dirimu
Aku takut kau meninggalkanku hu..uu..

Bukan maksudku
Lukai hatimu
Maafkan aku
Membuat hancurnya hatimu
Aku tergoda oleh wanita oho..oo

Kembali ke Reff

Bertahan - Five Minutes


Five Minutes – Bertahan
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DISINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
tak pernah terbayangkan
kumiliki wanita seperti dirimu
tak pernah terpikirkan
kau kan pergi dariku
pergi tinggalkanku


Reff
kucoba tuk bertahan
dalam kisah ini
tak bisakah sejenak
kau jangan pergi

tak pernah terbayangkan
kumiliki wanita secantik dirimu
tak mungkin kulakukan
kesalahan yg membuatmu
pergi tinggalkanku


kembali ke Reff

coba untuk bertahan
pahami hatiku
haruskah ku meminta
kau jangan pergi


kembali ke Reff

coba untuk bertahan
pahami hatiku
haruskah ku meminta
kau jangan pergi


Waiting Outside The Lines Translate - Greyson Chance


Greyson Chance – Waiting Outside The Lines
(Menunggu di luar garis)
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah translate lirik lagunya :)
Kau tidak akan pernah menikmati hidupmu,
hidup di dalam kotak
kau begitu takut mengambil resiko,
bagaimana kau akan mencapai puncak?

Aturan dan peraturan,
memaksamu untuk bermain aman
menyingkirkan semua keraguan tersebut,
sudah waktunya bagimu untuk merebut hari

Daripada hanya duduk di sekitar
dan melihat ke bawah pada esok hari
kau harus membiarkan kakimu dari tanah,
sekarang waktunya

Aku menunggu, menunggu, menunggu,
Aku menunggu, menunggu di luar garis
Menunggu di luar garis
Menunggu di luar garis

Cobalah untuk tidak ada penyesalan
bahkan jika itu hanya malam ini
bagaimana kau akan berjalan di depan
jika kau terus hidup dalam kebutaan

Terjebak di posisi yang sama,
kau pantas menerima lebih jauh
ada seluruh dunia di sekitar kita,
hanya menunggu untuk dijelajahi

daripada hanya duduk di sekitar
dan melihat ke bawah pada esok hari
 kau harus membiarkan kakimu dari tanah,
sekarang waktunya, hanya membiarkannya pergi

Tak ingin memaksamu untuk tersenyum
Aku di sini untuk membantumu melihat pelangi
Karena aku tahu, apa yg ada dlm dirimu di luar sana

Aku menunggu, menunggu, menunggu,
Aku menunggu, menunggu di luar garis
Menunggu di luar garis
Menunggu di luar garis

Aku mencoba untuk bersabar
langkah pertama adalah yang paling sulit
aku tahu kau bisa membuatnya,
maju dan ambillah

Aku Menunggu, menunggu, hanya menunggu aku menunggu
Aku menunggu, menunggu, menunggu
Aku menunggu, menunggu di luar garis
Menunggu di luar garis
Menunggu di luar garis

Kau tidak akan pernah menikmati hidupmu
Hidup di dalam kotak
Kau begitu takut mengambil risiko,
Bagaimana kau akan mencapai puncak?

Waiting Outside The Lines Lyrics - Greyson Chance


Greyson Chance – Waiting Outside The Lines
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
You'll never enjoy your life
living inside the box
You're so afraid of taking chances
how you gonna reach the top?

Rules and regulations
force you to play it safe
Get rid of all the hesitation
it's time for you to seize the day

Instead of just sitting aroundand looking down on tomorrow
You gotta let your feet off the ground
the time is now

Chorus
I'm waiting,waiting..just waiting..
I'm waiting..waiting outside the lines
Waiting outside the lines..Waiting outside the lines..

Try to have no regrets
even if it's just tonight
How you gonna walk ahead
if you keep living behind

Stuck in my same position
you deserve so much more
There's a whole world around us
just waiting to be explored

Instead of just sitting aroundand looking down on tomorrow
You gotta let your feet off the ground
the time is now, just let it go

The world will force you to smile
I'm here to help you notice the rainbow
Cause I know
What's in you is out there

Back to Chorus

I'm trying to be patient (I'm trying to be patient)
the first step is the hardest (the hardest)
I know you can make it
go ahead and take it

Back to Chorus

You'll never enjoy your life
Living inside the box
You're so afraid of taking chances
How you gonna reach the top?


Jumat, 31 Oktober 2014

Melewatkanmu - Adera



Adera – Melewatkanmu
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya  , berikut adalah lirik lagunya :)
Melewatkanmu di lembaran hariku
Selalu terhenti di batas senyumanmu
Walau berakhir cinta kita berdua
Hati ini tak ingin dan selalu berdusta
Lupakanmu takkan mudah bagiku
Selalu ku coba namun aku tak mampu
Membuang semua kisah yang telah berlalu
Di sudut relung hatiku yang membisu ku merindukanmu
Harusnya ku telah melewatkanmu
Menghapuskanmu dari dalam benakku
Namun ternyata sulit bagiku
Merelakanmu pergi dari hatiku
Selalu ingin dekat tubuhmu
Namun aku tak bisa karena kau telah bahagia
Harusnya ku telah melewatkanmu
Menghapuskanmu dari dalam benakku
Namun ternyata sulit bagiku
Merelakanmu pergi dari hatiku (hatiku)
Selalu ingin dekat tubuhmu
Namun aku tak bisa, namun aku tak bisa
Karena kau telah bahagia

If You're Not The One Translate - Daniel Bedingfield


Daniel Bedingfield – If You’re Not The One
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah translate lirik lagunya :)
Jika kau bukanlah satu-satunya,
Lalu kenapa jiwaku mampu merasaimu?
Kalo kamu memang bukan satu-satunya,
Lantas kenapa aku merasa menyentuh tanganmu?
Jika kau bukan milikku,
Kenapa hatimu menjawab panggilanku?
Kalo kau bukan milikku,
Kenapa aku merasa aneh dengan jarak yang membentang ini?
Aku gak pernah tau tentang masa depan
Yang pasti, aku tau bahwa kau ada disini bersamaku
Kita akan melalui semuanya
Aku berharap kamu satu-satunya orang yang akan kuajak berbagi
Aku gak mau lari dari semua ini, tapi gak mungkin
Aku gak paham dengan semua ini
Kalau aku tercipta bukan untukmu,
Tapi kenapa hatiku berkata bahwa aku adalah untukmu
Adakah jalan untukku bersandar di lenganmu?
Jika aku tidak membutuhkanmu,
Kenapa aku sering menangis di pembaringanku?
Kalau aku nggak butuh kamu,
Kenapa namamu menggema di kepalaku?
Jika kau bukan untukku,
Kenapa jarak ini merusak hidupku?
Kalau kau bukan untukku,
Kenapa aku memimpikanmu menjadi istriku?
Aku tak memahami kenapa kau jauh
Yang pasti, semua ini nyata
Kita akan melaluinya
Dan aku berharap kamulah satu-satunya orang yang kuajak berbagi
Semoga, saat mati nanti, kamulah yang ada disampingku
Dan aku berdo’a, kamulah satu-satunya orang
Yang menemaniku membangun rumahku
Aku berharap aku mencintaimu seumur hidupku
Aku gak mau lari dari semua ini, tapi gak mungkin
Aku gak paham dengan semua ini
Kalau aku tercipta bukan untukmu,
Tapi kenapa hatiku berkata bahwa aku adalah untukmu
Adakah jalan untukku bersandar di lenganmu?
Aku merindukanmu,
Membuat tubuh dan jiwaku kuat
Dan itu membawa serta nafasku
Aku menghirupmu
Kedalam hatiku
Demi sebuah kekuatan untuk tetap berdiri disini
Aku mencintaimu,
Nggak peduli apakah itu benar atau salah
Yang pasti, malam ini aku ada disampingmu
Dan hatiku ada bersamamu…


If You're Not The One Lyrics - Daniel Bedingfield


Daniel Bedingfield – If You’re Not The One
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
If you’re not the one then why does my soul feel glad today?
If you’re not the one then why does my hand fit yours this way?
If you are not mine then why does your heart return my call
If you are not mine would I have the strength to stand at all
I’ll never know what the future brings
But I know you’re here with me now
We’ll make it through
And I hope you are the one I share my life with
I don’t want to run away but I can’t take it, I don’t understand
If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am?
Is there any way that I can stay in your arms?
If I don’t need you then why am I crying on my bed?
If I don’t need you then why does your name resound in my head?
If you’re not for me then why does this distance maim my life?
If you’re not for me then why do I dream of you as my wife?
I don’t know why you’re so far away
But I know that this much is true
We’ll make it through
And I hope you are the one I share my life with
And I wish that you could be the one I die with
And I pray in you’re the one I build my home with
I hope I love you all my life
I don’t want to run away but I can’t take it, I don’t understand
If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am
Is there any way that I can stay in your arms?
‘Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
‘Cause I love you, whether it’s wrong or right
And though I can’t be with you tonight
You know my heart is by your side
I don’t want to run away but I can’t take it, I don’t understand
If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am
Is there any way that I could stay in your arms

Terlambat - Adera


Adera – Terlambat
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya  , berikut adalah lirik lagunya :)
andai saja waktu itu tak ku tunda
tuk ungkapkan isi hati kepadanya
mungkin dia jadi milikku, bahagiakan hariku
oh tetapi kenyataan tak begitu

di saat ku mencoba merajut kata
dan berharap semua jadi sempurna
tiba-tiba ada yang lain yang mencuri hatinya
hilang sudah kesempatanku dengannya


Reff
terlambat sudah semua kali ini
yang ku inginkan tak lagi sendiri
bila esok mentari sudah berganti
kesempatan itu terbuka kembali
akan ku coba lagi
cukup sudah kesalahan kali ini
jangan sampai semua terulang kembali
keraguan dalam hatiku harus ku buang jauh
bila ingin mendapatkan yang terbaik


Kembali ke Reff

pengalaman pahit yang ku jadikan pelajaran
dalam hidup yang tak akan terlupakan (terlupakan)
oh jangan menunda sesuatu untuk dikerjakan
jangan tunda jangan tunda


Kembali ke Reff (2x)

Popular Song Translate - Mika Feat.Ariana Grande


Popular Song – Mika Feat.Ariana Grande
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah translate lirik lagunya :)

Dulu kau memang gadis terkenal, gadis yang digandrungi
Sekarang berbeda, kini aku terkenal
Berdiri di lapangan bersama gadis-gadis cantik
Kini kau bekerja di bioskop menjual popcorn
Mungkin dulu aku bukan siapa-siapa tapi aku tak pernah salah
Karena kan kutuliskan kisahku di lagu yang digandrungi
Kubilang kan kutuliskan kisahku di lagu yang digandrungi


A
Masalahku, aku tak pernah jadi model
Aku bukan sarjana
Kau dulu selalu digandrungi
Kau nyanyikan lagu-lagu yang tak kutahu
Kini kau di baris depan
Karena laguku digandrungi


B
Digandrungi, aku tahu rasanya digandrungi
Bukan tentang siapa dirimu atau mobil mewahmu
Kau masih seperti yang dulu
Digandrungi, aku tahu rasanya digandrungi
Dan yang harus kau lakukan hanyalah jujur pada dirimu
Hanya itu yang perlu kau tahu
Kejarlah, karena jalan yang harus kau tempuh panjang dan berliku
Kejarlah, karena jalan yang harus kau tempuh panjang dan berliku
Dulu aku selalu diawasi oleh pembenci
Yang memilihku seperti piring makan malam
Aku kan dipukul di kelas, dan di antara mereka
Ada yang mencemplungkanku ke toilet, kini kau lah yang membersihkannya
Kau coba tuk membuatku bersedih dengan semua yang kau lakukan
Tak lucu saat kau yang ditertawai
Uh, kau yang ditertawai
Dan semua orang tertawa, semua orang bertepung tangan, bertanya
Bagaimana kau bisa terlihat begitu keren?
Karena hanya itulah yang kupelajari di sekolah
Jadi hanya itulah yang kupelajari di sekolah


Kembali ke A,B

Yang harus kau tahu
Kau masih seperti yang dulu
Yang perlu kau tahu
Digandrungi, aku tahu rasanya digandrungi
Semua karena siapa dirimu atau mobil mewahmu
Kau masih seperti yang dulu
Digandrungi, aku tahu rasanya digandrungi
Dan yang harus kau lakukan adalah jujur pada dirimu sendiri
Hanya itu yang perlu kau tahu

Popular Song - Mika Feat.Ariana Grande


Popular Song – Mika Feat.Ariana Grande
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
La la, la la
You were the 
popular one, the popular chick
It is what it is, now I'm popular bitch
Standing on the field with you pretty pompons
Now you're working at the movie selling popular corn
I could have been a mess but I never went wrong
'Cause I'm putting down my story in a popular song
Said I'm putting down my story in a 
popular song

A
My problem, I never was a model,
I never was a scholar
You were always popular
You were singing all the songs I don't know
Now you're in the front row
'Cause my song is popular

B
Popular, I know about popular
It's not about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do, is be true to you
That's all you ever need to know
Catch up, 'cause you got an awful long way to do
Catch up, 'cause you got an awful long way to do
I was on the lookout for someone to hate
Picking on me like a dinner plate
I'd hit during classes, and it between them
Dunk me in the toilet now it's you that cleans them
You tried to make me feel bad with the things you do
It ain't so funny when the joke's on you
Uh, the joke's on you
And everyone's laughing, got everyone clapping, asking
How come you look so cool?
'Cause that's the only thing that I've learned at school
So that's the only thing I've learned at school

Back to A,B

All you ever need to know
You're only ever who you were
All you ever need to know
Popular, I know about popular
It's about who you are or your fancy car
You're only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do, is be true to you
That's all you ever need to know

Kamis, 30 Oktober 2014

Lebih Indah - Adera


Adera – Lebih Indah
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)

saat ku tenggelam dalam sendu
waktupun enggan untuk berlalu
ku berjanji tuk menutup pintu hatiku
entah untuk siapapun itu

semakin ku lihat masa lalu
semakin hatiku tak menentu
tetapi satu sinar terangi jiwaku
saat ku melihat senyummu

[Reff]
dan kau hadir merubah segalanya
menjadi lebih indah
kau bawa cintaku setinggi angkasa
membuatku merasa sempurna
dan membuatku utuh tuk menjalani hidup
berdua denganmu selama-lamanya
kaulah yang terbaik untukku

kini ku ingin hentikan waktu
bila kau berada di dekatku
bunga cinta bermekaran dalam jiwaku
kan ku petik satu untukmu

Kembali ke Reff

kaulah yang terbaik untukku

ku percayakan seluruh hatiku padamu
kasihku satu janjiku kaulah yang terakhir bagiku

Kembali ke Reff


The Way You Look At Me Translate - Christian Bautista


The Way You Look at Me – Christian Bautista
(Caramu Melihatku)
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah translate lirik lagunya :)
Tak ada yang pernah melihatku seperti yang kau lakukan
Segala hal yang aku bisa tambahkan juga
Aku tak pernah tahu bahwa senyum itu bernilai
Tapi matamu melihat segalanya
Tanpa satu katapun
[REFF]
Karena ada sesuatu dari caramu melihatku
Seolah olah hatiku tahu
Kau adalah bagian yang hilang
Kau membuatku percaya bahwa tidak ada di dunia ini yang aku tak bisa
Aku tak pernah tahu apa yang kau lihat
Tetapi ada sesuatu dari caramu melihatku
Jika aku bisa membekukan satu saat di dalam pikiranku
Akan ada kedua kalinya kau sentuh bibirmu dengan bibirku
Aku ingin memberhentikan jam membuat waktu menjadi tetap
Karena sayang ini adalah cara yang aku selalu ingin rasakan
Aku tidak tahu bagaimana dan mengapa
Aku merasa berbeda di matamu
Segala yang ku tahu itu terjadi setiap hari

The Way You Look At Me Lyrics - Christian Bautista


The Way You Look at Me – Christian Bautista
Suka dengan lagu ini kawan? Kalian dapat mendownloadnya [DI SINI] , berikut adalah lirik lagunya :)
No one ever saw me like you do
All the things that I could add up too
I never knew just what a smile was worth
But your eyes see everything
Without a single word
[CHORUS]
Cause there’s something in the way you look at me
It’s as if my heart knows
You’re the missing piece
You make me believe that there’s nothin’
in this world I can’t be
I never know what you see but there’s
somethin’ in the way you look at me
If I could freeze a moment in my mind
It’ll be the second that you
Touch your lips to mine
I’d like to stop the clock
Make time stands still
Cause baby this is just the way
I always wanna feel
Back to [CHORUS]
I don’t know how or why
I feel different in your eyes
All I know is it happens every time
Back to [CHORUS]
The way you look at me


Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More